Emdashes—Modern Times Between the Lines

The Basics:
About Emdashes | Email us

Before it moved to The New Yorker:
Ask the Librarians

Best of Emdashes: Hit Parade
A Web Comic: The Wavy Rule

 
February272007

NYC Reading: Tomaž Šalamun, Aleš Debeljak, Andrew Zawacki, and Brian Henry

Filed under: On the Spot   Tagged: ,

This just in. It should be a terrific evening!

Tomaž Šalamun, Aleš Debeljak, Andrew Zawacki, and Brian Henry

Sunday, March 4 @ 5:00 PM
The Bitter End, NYC
Free
147 Bleecker Street (btw. Thompson & LaGuardia)
For directions and info: www.speakeasynyc.com

Tomaž Šalamun has published thirty collections of poetry in Slovenian. His books of poems in English translation include Poker; The Selected Poems of Tomaž Šalamun; The Shepherd, the Hunter; The Four Questions of Melancholy; and Feast.

Aleš Debeljak has published six books of poems in Slovenian. His books of poems in English translation include Anxious Moments; Dictionary of Silence; The City and the Child; and the forthcoming Unended (translated with Andrew Zawacki). Debeljak is also a prolific editor, critic, and translator (of John Ashbery, among others).

Andrew Zawacki is the author of two books of poetry––Anabranch and By Reason of Breakings––as well as editor of the anthology Afterwards: Slovenian Writing 1945-1995 and co-editor of Verse.

Brian Henry is the author of four books of poetry––Astronaut, American Incident, Graft, and Quarantine––and co-editor of Verse.

Post a comment

(If you haven't left a comment here before, it may need to be approved by the site owner before your comment will appear. Thanks for waiting.)

2008 Webby Awards Official Honoree