A Japanese magazine called Courrier Japon printed a photograph that I took of David Remnick during the New Yorker Conference in May. It appears in the October 2008 issue. The article is written by
likely Englishman documented Irishman Trevor Butterworth.
I can't read Japanese. Perhaps someone who can could have a look at the text and give us a very brief indication of its contents? We'd appreciate it!
Update: In a comment, the author himself writes in to explain that it is a Financial Times article in translation. Here is the original, it is well worth a look! It is that rare combination of informational and witty that only Irish journalists laboring for the FT ever attain with regularity. The original photo, by Lorena Ros, is far superior to mine.
Hello! We're a small band of culture writers, editors, and artists based in New York and Los Angeles. Emdashes, which spent its formative years as a New Yorker fan blog, is our collection of conversations—mostly civilized—about magazines, movies, design, punctuation, and other things that stir us.
Want to know more about the people who contribute to Emdashes, and the secret meanings behind our column titles? All about us.
We welcome tips, questions, comments, and corrections, and are always on the lookout for ardent, obsessive contributors. Click here to email us.
We host occasional book giveaways. Publishers, please email us for our postal address.
Looking for The New Yorker magazine? Kudos on your classy taste. Here's how to contact The New Yorker.
Emdashes, founded in 2004, is written and drawn by Emily Gordon, Martin Schneider, Pollux, Jonathan Taylor, and Benjamin Chambers, as well as occasional guest contributors. All posts before October 2008 are by Emily Gordon.