Emily can’t stop writing, so she writes:
Dwight Garner (hi, Dwight!) has a lovely, and appropriately detailed, story about Roger Angell’s famous holiday poem, a tradition we’d been missing. I love that Angell edited Ogden Nash and now keeps the art of absurd partial rhymes from being entirely unjustly marginalized. I also like this quote from Paul Muldoon: “I myself make no distinction between ‘light’ verse and — what? — heavy verse.”
Elsewhere in noble production, the impossibly soignée Françoise Mouly is also, as you may know, a publisher of gorgeous and educational comics for children; Publishers Weekly praises her; and on Bookreporter.com, she blogs.
Hello! I’m Emily Gordon, an editor, critic, copywriter, and pre-web internet nut. Emdashes, born in 2004, spent many years as a New Yorker fan blog. The project garnered some nice compliments and press.
The blog’s now treading the territories of punctuation, publications, movies, design, and other things that stir me.
Over the years, I’ve worked with a brilliant brigade of culture writers, editors, and artists. You can read all about the people who've helped build Emdashes here at “Who We?” (That’s a New Yorker joke. Old habits die hard.)
I welcome submissions, questions, corrections, and ardent, obsessive contributors. I also host occasional book-related contests and giveaways. Questioners and publishers, just email me.
Jennifer Hadley designed the original Emdashes pencil logo, based on a 1943 Dorothy Gray ad.